星期六, 3月 14, 2009

日本映畫評論達人──湯禎兆


我對日本映畫認識不多,除了對某幾位日本導演特別鍾情外,往往欠缺一種宏觀的視野,見樹不見林。去年替阿湯寫了一個書序,就是因為欣賞他多年在這方面的所做過的功夫,寫下一篇又一篇具洞見的文章,現把序言貼上。


  能夠對一個國家有著多面向的社會及文化認識,閱讀其電影時,自然可以有更深刻透徹的理解,撰寫《日本映畫驚奇》的湯禎兆無疑是這方面的達人。

  他的日本文化觀察書寫早在香港成了一家之言,甚受讀者歡迎。這回見他在國內出版首部有關日本映畫研究著作,說來是國內日本電影愛好者的喜訊,也定必給近年餓深度日本電影文化讀物的讀者帶來驚喜。

  《日本映畫驚奇》見證了湯禎兆這段漫長的日本映畫觀影歲月,當中包含了他多年來對日本映畫的執迷(這于亦是影迷的他來說無疑是一種幸福),還有積累多年的知識與洞察。

  影迷像我向來觀賞日本電影多是隨緣與興之所致,往往見樹而不見林。讀湯禎兆這本《日本映畫驚奇》,無疑補足了很多有關日本映畫背後的養份,書中內容豐富,涉及的導演與作品都是日本當代舉足輕重與深具影響力的導演(當中還包括不少影人影事)。既橫覽電影與及日本當時歷史與普及文化情態,電影工業生態之轉向;亦縱觀個別導演之從影流變及至有關代與代之間日本導演的相互影響。深厚的背景知識與主題選材分析,建構了一本如此斑爛豐富的日本映畫文集,湯禎兆的個人觀點扎實,文中不乏大量日本本土與國外第一手分析或影人訪問文章作為補充,都是一般讀者較少能夠接觸到的材料,尤見珍貴,讀來時有令人恍然大悟之處。此外,文中也有選來好些導演作品作細緻的本文閱讀分析,以電影語言拆解好些為人忽略的吉光片羽。

  其中,我看湯禎兆在撰寫成瀨已喜男的文章中引述歷年來研究者對這位導演在燈光與鏡頭語法運用,就大為欣喜。誠如文中所言,多年來為這位大師說話的人不多,讀罷此文,方知道日本好些學者如何為成瀨已喜男的電影語法下過功夫,加深了我對其電影裏有關「外廊為中心」的注目。此外,湯禎兆接下以俐落的對照,借小津安二郎的《東京物語》、木下惠介的《二十四瞳》及成瀨已喜男《浮雲》裏「未亡人」母題(motif)引入,扼要清晰地帶出三位導演對大戰的價值,更映照出成瀨已喜男那種對社會情態的冷靜銳眼,戰爭如何一度成為某些人與事的溫床──戰後方是殘酷現實的開始。及至文末,湯禎兆再以成瀨的著名傑作《浮雲》作結構對比,從天氣溫度、場景以至光暗運用層層揭開,更是一次從電影由外向內的人心冷熱隱喻閱讀,可讀性甚強。
  
  此外,在〈今村昌平的雷霆一撃〉一文裏,湯禎兆說到這位大師上承黑澤明下影響及寺山修司的創作之路,並貫穿了大師多部電影,甚堪玩味。大師之路從來不一定如願順暢,從今村昌平的生平到其作品,可以見到一位元大師如何從迂回之路走出自己的獨特風格。至於身為映畫評論者,湯禎兆從來不滿足於只從資料生平對大師作品作出解說,他往往喜從背景引入,逐步帶出對大師作品的看法,一針見血地指出大師代表作裏值得注目之處,縱橫交錯於時代風貌、作者生平、歷史文化、同代比照、電影語言及其承先啟後之影響,這是湯禎兆文字最吸引之處。

  除了以導演切入外,〈木下惠介與望月優子〉一文令我知道大師如木下惠介當年如何慧眼起用這位不為人所注目的女優,湯禎兆甚至再次為這位女優予以肯定,並提供了好些電影裏的線索好讓觀者重新注視這位演員的演出。事實上,這批同代大師的作品也再次令我回憶起好些重要的演員,個人尤其喜歡京町子的演出,只是,她始終沒有像田中絹代(可參見湯禎兆本書另一文章〈溝口田中配〉)、高峰秀子與原節子的光芒,引發廣泛的討論,委實令人感覺有點可惜。

  是的,我期待著這本《日本映畫驚奇》的誕生,屆時讀者大可以一邊捧著書,一邊再找來有關電影細看,隨湯禎兆走進這條「日本映畫驚奇」之旅。

0 Comments:

發佈留言

<< Home